Publicidad:
Terra
La Coctelera

EL ALMIRANTE LITERARIO

Soy almirante y marinero. El maestro es aprendiz. El aprendiz es maestro. La aventura está en el principio y en el fin.

3 Junio 2009

poema escrito en dos lenguas

 

 

My sweet pure love que ver no puedo.


My nice girl from forest que trae el claro.


My dove that flies blue cuando te siento.


My new ilusion que es mi dardo.



Why do you come now en este tiempo?


Why not yesterday, ayer soltero?


Why I feel i love you con tanto acierto?


Why is our time here, al Sol secreto?



If I close my eyes te veo bella,


then i hear your voice pura alegría.


If i close my eyes no hay otra senda.



You live in my mind todos los días,


yet you live with me, amada entera,


then i kiss you quiet, querida mía.

servido por almiranteliterario 7 comentarios compártelo

7 comentarios · Escribe aquí tu comentario

lucerodelalba

lucerodelalba dijo

Hooo!! que original , no se hacen cosas asi , es un poema fuera de lo comun , me ha encantado , un besazo , muaks.

3 Junio 2009 | 09:05 PM

almirante que te contesta con un poema a propósito del tuyo

almirante que te contesta con un poema a propósito del tuyo dijo

Ola preciosa, a qué sí, a qué es bello. Qué sería de nosotros sin estas cosas., Muaks

5 Junio 2009 | 11:07 AM

Maria Eugenia

Maria Eugenia dijo

Me encanto!! Un poema en Spanglish.

congratulations eres un maestro.

I love the way en que has escrito esto.

Saludos, Maru.

6 Junio 2009 | 07:29 AM

almiranteliterario

almiranteliterario dijo

thank you Maria Eugenia por tu elogio escrito between two diferent idiomas. Me ha encantado crear esta manera de expresión poetica, pues descubrir vías de expresión siempre genera cosquilleo en el abdomen. Muchas gracias por pasarte y un beso

6 Junio 2009 | 10:19 AM

Brandon (O Algo mas etereo)

Brandon (O Algo mas etereo) dijo

Buen trabajo almirante... yo un par de veces he escrito pequeñas frases en otros idiomas en mis poemas... y entiendo por supuesto lo dificil que resulta a veces las traduccion.pero claro, este poema es bastante original e interesante. me despido. saludos

8 Junio 2009 | 03:48 AM

almirante

almirante dijo

Gracias Brando, bienvenido eres a la proa de este barco y, por tu experiencia de marino te dejo gobernar cuando quieras. Saludos

9 Junio 2009 | 06:51 PM

vzxc

vzxc dijo

The world discount gucci will expect you gucci wallets

30 Noviembre 2009 | 02:39 AM

Escribe tu comentario


Sobre mí

Inmerso en el océano de la literatura navego en estas aguas procelosas, siendo marinero y almirante, corazón y cerebro, alma y cuerpo, luz y sombra, surco poniendo la proa de mi imaginación rumbo al destino que me corresponda, afronto tempestades, y entonces echo de menos la lisura de las aguas, o navego en calma ensoñando tempestades, pero siempre ando entre esta humedad literaria que esponjo leyendo y devuelvo escribiendo, tal es mi inevitable destino solitario. Llevo cuarenta y cinco años viviendo, a punto de cumplir los cuarenta y seis, viejo lobo marino me han hecho los mares, ellos me han construido, no yo a ellos, que nadie se confunda, que ellos escriben por mí y yo les leo, tal es la convivencia al punto armoniosa, aunque aceptada. Si tú también navegas, si sabes lo que eso significa, se bienvenido a bordo, aquí encontrarás el alma de un Almirante literario que no deja de ser un marino en cubierta.
anuncios classificados economicos Perfil de Guillermo De Miguel Amieva | Crea tu insignia
Perfil de Facebook de Guillermo De Miguel Amieva IBSN: Internet Blog Serial Number 07-09-1961-61

Buscar

suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):

¿Qué es esto?

Crea tu blog gratis en La Coctelera